Elle choisit un texte à la hauteur de ses ambitions de l’autrice et poétesse américaine Robin Coste Lewis. Encore non traduite en France, cette oeuvre éminemment poétique et résolument politique est un ovni littéraire à l’instar de son adaptation théâtrale.
Dans l’histoire de l’art, les femmes Noires sont confinées aux marges des tableaux, leurs corps sont tronqués, leurs identités effacées. Dans Le Voyage de la Vénus Noire, Robin Coste Lewis mêle poésie et théorie pour embarquer les lecteur.rice.s sur un navire en vogue vers un horizon singulier. Sur ce bateau, la capitaine est en quête de ces morceaux de femmes Noires, autant de bouts d’histoire oubliée, avec lesquelles elle compose des contre-portraits émancipés. Bouleversée par ce texte, son érudition et sa langue poétique puissante, Alice Diop décide de faire son entrée sur les planches. Dans une traduction inédite et une mise en scène dépouillée, elle promet un théâtre à l’image de son cinéma: à la croisée des mondes. En offrant ce texte à la francophonie, Alice Diop, cinéaste au regard acéré, partage avec le public le désir ardant de réparation qui anime Robin Coste Lewis. Elle imagine une pièce qui laisse place aux histoires singulières de femmes Noires, entre fiction et expériences vécues. Une épopée au coeur de l’histoire de l’art, pour traquer ses béances et exhumer ses merveilles.
Production: MC93 – Maison de la Culture de Seine-Saint-Denis; Festival d’Automne à Paris.